"Господь наблюдает за тобой.. Так живи так, что бы ему было интересно.." (с)
А еще... Аня Воробей сдлала мне такой подарок.. такой подарок!! ТАКОЙ ПОДАРОК!!!! Это просто чума!!! такой подарок хранят всю жизнь.. показывают детям и внукам... это как блиллиант для души!!! Я когда начала его смотреть чуть не раплакалась прям в Олимпийском... это просто что-то... Это альбом нащих фоток из Испании за два года.. с написями... короче, это надо сфоткать и выложить сюда, что бы было понятно... Это просто великолепно!!!!
Анютка.. спасибо большое еще раз... это просто потрясающе... это самый лучший подарок в моей жизни!!!!
"Господь наблюдает за тобой.. Так живи так, что бы ему было интересно.." (с)
Были на концерте А-ха... прикогьно.. но сидели в жопе мира(( и с Воробьем синхронно поняли, что на концерте таких групп как А-ха надо быть или в фан-зоне или не быть ваще.. Ибо там где мы сидели не чувствовалось драйва вообще.. никакого!!! так по монитору смотрела... никакого взаимообмена энергией с залом и артистами... ваще!!! + к этому у меня справа сидел наглухо обмнороженный дядька и весь концерт жевал жвачку... думала убью.... Несколько раз чуть не уснула.... Короче.. больше ни в жисть не забирусь так далеко от сцены... Больше всех отжигал Магне.. красавчик!!! заводил всю публику.. я просто влюблена)) умничка...
"Господь наблюдает за тобой.. Так живи так, что бы ему было интересно.." (с)
Понравился фильмец) а-ля Чертов мобильник для взрослых... а фразочка "Эшелон аттакует" меня вообще убила)))))))))))
Играет там и Гоша Куценка... ну и гонки мимо красной площади.. как всегда)) (не знала, что Шейн Уэст в Мосеве был.. иначе бы поймала и много раз не отпускала бы)))))))))
А еще.. приятно, что в этот раз русские в фильме были умными и вообще, спасителями человечества и свободы))
Перевод: -Брюно Пельтье только что пережил необычайную мечту - он не думал, что его знают в Росии, но к его большому удивлению, по просьбе его поклонниц он был приглашен на 2 концерта в Москву, где он получил шикарный прием от своих фанатов, которые знали его песни наизусть! - Вы узнали Брюно Пельтье, который говорит:"Это невероятно!" Если бы это были жители квебека, которые бы пели Ля Маник, мы бы сказали "ну и что, рядом с ним его поклонники, поющие Ля Маник". Но это было в России, это русские пели нашу песню на французском языке и знали слова наизусть! Как же это так, ведь он, в принципе, там неизвестен, но оказывается, его там знали больше, чем он об этом подозревал. Он с нами, добрый вечер, Брюно. -Привет! -Это какая то волшебная сказка, когда я узнал об этом, я подумал, что это невероятно! -Сказка -это когда мы о чем-то мечтаем. В моем случае со мной это случилось, хотя я этого не ожидал. Я не мечтал об этом, я просто получил этот замечательный подарок в определенный момент моей жизни, карьеры, я бы не мог себе этого представить. - Вы не знали, что известны в России? - Я знал, знал...но я не мог себе представить, что это закончится двумя спектаклями при закрытых кассах, и людьми, приехавшими из Сибири, Украины, Польши, Германии, - отовсюду, что они собирутся вместе и приедут, и что это был их проект.читать дальше -Как это происходит? Звонок от продюссера? Как? - Да, продюссер звонит моему менеджеру, и это произошло более года тому назад, но я еще раньше получал просьбы, то есть фанаты очень часто просят, чтобы я к ним приехал, потому что часто люди не понимают, что мы должны сотрудничать с местными продюссерами, мы не можем сами просто так взять и приехать в страну и дать концерт. Продюссер, которая находится в Париже, но занимается организацией концертов в Восточной Европе, которая уже организовывала приезд франкофонных артистов, она предложила мою кандидатуру одному московскому продюссеру, а он получил...скажем, просьбы фанатов через интернет. И он понял, что в интернете уже существовала своеобразная сеть людей, которые хотели, чтобы я приехал... -То есть, все произошло в интернете? -Да, все произошло в интернете. -Я видел, что вам посвещен один русский сайт... -И этот человек [Ильдар] сотрудничал с этим продюссером [Татьяна], и они меня пригласили, но если хотите, именно благодаря фанатам этот проект был осуществлен, потому что концерты в Восточной Европе никак не входили в мои планы, но вот так случилось. -Ну вы не думали, что так будет при выходе из самолета...посмотрите, как будто приезд рок-звезды - поклонники, цветы... -Да, выход из самолета, и потом, то что мы видим здесь, я не знаю...если с тобой такое случается в 20 лет, у тебя едет крыша, сегодня со мной это случается...и потом, что то похожее со мной уже было 10 лет назад во времена "Нотр Дам де Пари", но в то время я не относился к этому, как сейчас, я взял это как огромную конфету, это было счастье, праздник...А потом тебя настигает реальность, ты возвращаешся к повседневной жизни, а это остается каким-то паралельным миром... -Да, складывается впечатление, что этот паралельный мир родом из интернета, мы видим силу интернета. -Да, но я считаю интересным, говоря об интернете, что появляется что-то новое, мы знаем, что мы находимся в музыкальной индустрии, диски сложно продать, глобализация, интернет, нелегальное скачивание- со всем этим мы боремся уже несколько лет, и мы ищем возможность выжить в артистическом плане...Тот продюссер мне сказал, что мой спектакль был первым, который стал известен практически только благодаря интернету, и это работает. Мы не можем говорить о новом trans, но это демократизация музыкальной индустрии, хотя обычно это работает наоборот. То есть, сами люди организовали все это. -Да, люди, но в основном, это были женщины? -Да, немало. -95 процентов, и я видел, что они приехали отовсюду- Россия большая страна, то есть они были из России, а также с Украины... -Да, с Украины, Польши, Германии, Сибири - отовсюду. -То есть они решили: слушай, я обязуюсь купить один билет... -Да, и продюссер сказал "у нас достаточно людей, чтобы окупить приезд артиста, который у нас не очень известен, но фанатская поддержка достаточно сильна, чтобы его пригласить. Они рискнули, и на каждый концерт на зал в 1300 человек было подсчитано, что 800 или 900 человек были фанатами из интернета, а оставшиеся 400-500 узнали о концерте через рекламу, просто о нем услышали или были приглашены. -Цветы, это их обычай, сколько же букетов вы получили, после просмотра видео, я бы сказал, что их были десятки... - После каждой песни ты получаешь 5-6 букетов, и к тому же они очень дисциплинированны -они ждут, пока песня закончится, включается свет, и тут подходят фанаты, протягивают тебе букеты, и ты решаешь, сколько их брать, и если не сказать "стоп", концерт бы длился 4 часа, это очень впечатляло... Я изучал русский язык с Марией Бондаренко, которой я, пользуясь случаем, передаю привет, у меня было 5 уроков русского, чтобы подготовить мои обращения к публике во время концерта. Это знак уважения к тем людям, которые меня ждали в течении нескольких лет. Собираясь туда я не думал о своей новой карьере, я принял это как приключение, и оно бы не было возможным, если бы фанаты не были столь преданны. То есть, в знак уважения, мне очень хотелось к ним обратиться на их языке во время концерта, я говорил на ломаном языке... -Русский язык сложный? -Да, достаточно сложный, к тому же буквы кириллицы, для нас это... Обычно мы изучаем новые языки- английский, испанский, итальянский...португальский...но в этом случае, это абсолютно другой мир! Я был дестабилизирован, уязвим, потому что ты на милости переводчика, ты надеешься, что все то, что ты говоришь, и то что тебе говорят, переведено верно, но с точки зрения культуры, это такой опыт, потому что, знаете, есть страны, в которых есть известные гимнасты, хоккеисты, писатели, музыканты... Но их Культура...Большой театр..., ты приезжаешь, и...у меня не было достаточно времени, чтобы посмотреть все, что мне хотелось бы. -Вы в первый раз были в России? -Да, в первый раз. -Да, на самом деле эта страна очень впечатляет. Но говоря о...Как они среагировали, когда вы заговорили, это как когда Пол Маккартни был на сцене "Равнин Абраама", у него был листочек бумаги на пианино "Добрый день..." -Я думаю, что... когда я иду на концерт любимого исполнителя и он разговаривает со мной на моем языке, хорошо или плохо, мне нравятся его усилия. Я всегда представляю себя на его месте. Поэтому я это сделал, я не ограничился "Добрый вечер, Москва!", я приготовил речь для каждой второй или третьей песни... -Чтобы обьяснить, о чем песня? -Чтобы обьяснить, о чем песня, я говорил немного по-французски, немного по-английски, и немного по-русски. И у меня неплохо получалось. Я не хотел, чтобы это было нудно и задерживало спектакль, конечно, я говорю с акцентом, думаю, для них это забавно. -Ну, не будем о вашем акценте, потому что мы не говорим по русски, давайте лучше послушаем... -...Это значит "как дела?"..."Сегодня вечером я постараюсь говорить по русски. Я плохо говорю по русски, но я постараюсь"..."Извините мой акцент". - Видишь, они понимают, что ты плохо говоришь, но ты стараешься...И я думаю, что когда англофонные артисты стараются говорить по-французски, нам это нравится, и я хотел оказать такой же знак уважения. -Да, когда мы слышим "Бонжур, Монреаль!", это уже хорошо, а когда они говорят что-нибудь еще, это еще лучше. -Я не делал проблему из того, что у меня были мои листы, даже если это немножко по-школьному, мне было наплевать, я себе говорил, что они увидят, что я старался, и я говорил о своих песнях, я говорил по французски о песнях, и потом всегда добавлял небольшую строчку-резюме того, что я сказал по-французски. Удивительно, что я шутил, а они понимали... -На русском? -Нет, не на русском, но они понимали очень хорошо. Эта публика на самом деле любит французскую культуру. Они учат французский, любят французские песни... -Они интересуются французской культурой. -Да, именно так. -Впрочем, они говорили по французски во времена царя... -Да, я кажется, читал, что в советское время это не всегда приветствовалось. -Я помню, что прочитал на сайте, что они спрашивали, когда будет передача на канадском телевидении: в 9, 11 или без четверти одиннадцать, то есть они сейчас нас смотрят. Это невероятно, с помощью интернета, у нас появились зрители в России. Так передадим им привет, обьясните им, что сейчас будет реклама. -Я не знаю, как это сказать. Я могу лишь сказать, например "Добрый вечер мои дорогие, мои друзья!" -Мы возвратимся после рекламы.
-Этот опыт незабываем, в прямом смысле этого слова, это действительно незабываемо, это один из самых лушчих моментов моей жизни, с артистической и человеческой точки зрения. Потрясающе! -Со мной Брюно Пельтье, слышно, как они поют "Время Соборов", вы известны в России благодаря "Нотр Дам де Пари"? -Да, входная дверь это "Нотр Дам де Пари" 10 лет тому назад, публика заинтересовалась карьерой первоначального состава мюзикла, а версий "Нотр Дам де Пари" было несколько, и с тех пор я в Квебеке, а остальные во Франции получаем письма, есть возможность сделать спектакли. Со мной это впервые, но я знаю, что Элен Сегара, Гару часто туда ездили на концерты, и это входная дверь. Но к моему большому удивлению, они знали все: от моего альбома 1992 года до последнего альбома, включая 5 мюзиклов, в которых я играл, они знали весь мой репертуар от А до Я. Я хочу сказать, я обьявлял песни 1992 года, а они кричали, они их знали, и я видел, что они их пели. -Больше, чем среднестатистический житель Квебека... -Эээ...странно, если я это скажу, но практически. Иногда когда я видел, что они поют мои первые песни, меня это дестабилизировало, потому что когда я так шучу на концертах в Квебеке и спрашиваю, у кого есть мой первый альбом, в зале их 5-6 человек, мы смеемся над этим, ну и ладно. А здесь именно это было удивительным, они очень хорошо знали мой репертуар. И я был на пресс-конференции с журналистами, и они тоже очень хорошо знали мое творчество, а я ожидал, что мне будут задавать примитивные вопросы, но в конечном счете, было интересно, было видно , что все обоснованно, что они в курсе всего. -Ну, может они интересуются чем-то другим, чем те же американцы; всегда создается впечатление, что американская культура повсюду. -И потом, мы говорили о демократизации, интернете, музыке - почему если везде в мире слушают англофонную музыку, и страраются понять, то почему бы где-нибудь не слушали бы франкофонную музыку, им нравится исполнитель, его творчество, и они интересуются языком, хотят понять и в конечном итоге понимают, что он говорит, хотя в то же время американская и англосаксонная музыка везде, но это не значит, что все хорошо понимают, о чем песня, потому что очевидно, что часто песни переводятся на французский по слову. -Ну да...Скажите, как это происходило - мы вас видели повсюду- перед Большим театром, вы нервничали, мы вас даже слышали здесь, на квебекском радио, и когда вы говорили, было видно, что вы нервничаете, вы говорите, что это подарок, который вам преподнесла жизнь, но как вы это пережили в душе? -Для меня эти моменты были счастьем, у меня не было никаких ожиданий... -Это можно сравнить с "Нотр Дам де Пари" - вы вдруг становитесь мегазвездой? -"Нотр Дам де Пари" -это авантюра, которая была замечательна и сложна. Я недавно виделся и разговаривал со своими коллегами - после "Нотр Дам де Пари" мы себя почувствовали немного исключительными, потому что это одновременно невероятный успех и в то же время мы пережили все это в душе, ты не готов к такому. В то время когда был успех моего альбома Мизерере, Нотр Дам, мы получали награды, золотые диски и т д, в моей личной жизни все было сложнее. А здесь, это событие принесло мне много счастья, это было замечательное приключение, я ездил туда с моей девушкой, это был праздник, мы гуляли, спектакли прошли при закрытых кассах, люди были счастливы, и мы тоже. Это был просто праздник. Не было задних мыслей о карьере, в моей жизни не было ничего, что могло бы испортить этот момент, и когда я говорил о замечательном личном опыте, я имел в виду именно это. И потом, моя команда была здесь, моя девушка и мой менеджер тоже, у меня есть друг видеооператор, который заснял все это, мы были все вместе! Например, если вы путешествуете с женой, делаете фотографии и потом показываете их близким, это хорошо, но это не то же самое, когда вы переживаете все это в реале. А мне посчастливилось, что мои близкие были там, и разделяли со мной эти моменты. -Кстати, говоря о "Нотр Дам де Пари", я слышал, что они вам сделали подарок...шахматы. -Да, это шахматы. -Какое отношение они имеют к "Нотр Дам де Пари"? -Один украинский скульптор работал над их созданием 6 месяцев, а 800 фанатов, пришедших на концерт скинулись на этот подарок. Концепт скульптора- персонажи Нотр Дама против Дракулы. -Двух мюзиклов? -Да, второго значимого в моей карьере мюзикля. Я такого вообще не ожидал... Это скульптор, который работал над их созданием 6 месяцев. Это шедевр! Я их получу, их уже отправили, потому что сам я их не привез, я их скоро получу. Когда ты смотришь на фигурки...И что самое удивительное- как раз здесь понимаешь, насколько они знают наше творчество...Там была девушка, она мне показала на одну фигурку и сказала: "Это Андрэ Вотерс, а здесь Сильван Кассет", и они мне говорили о персонажах Дракулы, и об артистах Дракулы, называя их по именам, и здесь ты понимаешь, насколько они действительно в курсе. ...Я сравнивал с Нотр Дам...Даниэль Буше!...Это потрясающе! Смотри на фигурки, красиво...Сильван Кассет! -А, это Даниэль Лавуа! Ок. Есть ли другие...Вы мне говорили о Гару, он более известен, у него структура более...[показывает рукой вверх] -О, Гару, когда он туда едет, он собирает стадион...нет, ну не стадион , а зал в 5-6 тыс человек. Он ездил в турне по 15ти городам. Мои концерты, это скорее феномен "underground". Но мне это очень понравилось, я очень доволен жизнью. -Ну а как ко всему этому отнеслась ваша команда? -Все были в эйфории, музыканты тоже получили подарки. Именно это было замечательно, я не один получал всю эту любовь, я получал цветы, их было слишком много, музыканты тоже их получали [он сказал это скорее в значении "им тоже досталось"], они получили красивые рамочки, им их сделали фанаты, поэтому я говорю, что если на этом все закончится, это будет единственный и самый лучший опыт в жизни квебекского певца. То что мы видим здесь -они все приготовили маленькие плакаты "Мерси Брюно" за бисы. Когда ты видишь все это, это трогает. -Там было написано "спасибо" по-французски? -Это подарки, которые получили музыканты...Хорошо сделанные стильные рамочки со своими именами на русском... -С тех пор как вы вернулись в Квебек, у вас уже были концерты? -Да, у меня были дополнительные спектакли на этой неделе. -Ну и как все прошло? -Очень хорошо,но я ожидал чего то более яркого, но на самом деле, все было супер, зал был неплохо заполнен, большой энтузиазм публики...большая разница... дело в том, что это очень разная публика, все очень просто. -Ну, я сейчас надавлю на ваших фанатов- на следующий спектакль в Сен Дени нужны цветы...и шахматы, и все апплодируют стоя! -Нет, нет, и потом есть такой феномен "редкости": если ты был в турне в провинции 40 раз, люди могут спокойно к нам подойти, и мы в СМИ, и у нас 20-25 лет карьеры, а там был этот феномен "редкости", этим все и обьясняется. Они увидели впервые в Нотр Даме, следили за моей карьерой 10 лет, и я впервые туда приехал, это было событием. А если я поеду в турне в 20 городов Восточной Европы, я не думаю, что... -Ну, не нужно так об этом говорить и делать вид, будто ничего не произошло... -А, нет, нет, мы сейчас как раз присматриваемся, есть ли возможность поехать туда с мюзиклом Дракула. Потому что Дракула как раз связан с бывшей Валакхией, это современная Румыния. То есть, Румыния, Украина, Польша, Белоруссия и Россия- Дракула наложил отпечаток на весь этот регион. Это исторический персонаж, это у них...у них...в общем, это исторический персонаж. То есть, я думаю, что мюзикл Дракула будет им интересен. И мы уже начали обсуждать цифры с местным продюссером, чтобы понять, можно ли это реализовать. Проект, который только что завершился, был очень значителен с финансовой точки зрения, а Дракула дороже в 2 или 3 раза, там около 30 человек, декорации, костюмы, новый кастинг, репетиции. Посмотрим. Во всем этом я вижу только позитив. Потому что мы занимаемся карьерой в Квебеке, и в какой то момент хочется чего то нового, а тут приходит такая возможность через интернет. И ты себе говоришь "смотри, может возможно что-то другое в другом месте?" -Хороший жизненный пример - ничего еще не сделано до конца, все может случится. Вы будете в турне до марта месяца? -Да, на следующей неделе в Грэнби, и потом в турне до марта. -Спасибо, Брюно, невероятно было пережить эти эмоции, когда я увидел это в инттернете, я подумал, что вы должны обязательно нам об этом рассказать, у меня от этого мурашки по коже. Мы можем еще раз услышать, как русские поют на входе Ля Маник? - Они еще пели "Лэ жан де Моску сэ вотр тур..." В первый вечер после первой песни когда я хотел им что то сказать, я начал говорить по русски, а они начали спонтанно петь. Я прислушался, а они пели "Лэ жан де Моску". -Спасибо, Брюно, мы расстаемся на этой песне Ля Маник.
"Господь наблюдает за тобой.. Так живи так, что бы ему было интересно.." (с)
Надо признаться, что меня раздражает это страшненькая мадам.. мешает насладиться Ману в полной стпени)) Не гарманируют они как то.. и это тоже помешало насладиться и песней тоже... может еще раз послушаю (именно послушаю!!) и мое мнение изменится.. хотя не знаю.... Вот с Малу.. я просто упиваюсь этим дуэтом.. красиво, сочно, эстетично... могу смотреть его много-много раз... А это.. даже второй раз пересматривать не хочется...
Концерт 30 Seconds to Mars в России, в рамках поддержки нового альбома This Is War, состоится 14 марта 2010 года в Петербургском СКК. Предварительный заказ билетов – с 18 ноября на сайте kassir.ru.